Thursday, December 4, 2014

English in Belgium

Hello,

Today I would like to show you my Belgian roots and teach you some idioms that are quite similar in Belgium as well as in English. Sometimes languages can have similarities. The next idioms are idioms that we also use in Belgium, but translated almost literally.

The apple does not fall far from the tree.





This means: Children observe daily and — in their behaviour  — often follow the example of their parents







The best defence is a good offense

This means that you are more likely to win if you take the initiative and make an attack rather than preparing to defend yourself.

Variety pleases

This means that variety often is much better and interesting than the same thing over and over again.

Every little helps

This means that all contributions, however small, are useful.


Every why has a wherefore

Everything has an underlying reason

Rats desert a sinking ship 

A leader or organization in trouble will quickly be abandoned

A chain is only as strong as its weakest link

A weak part or member will affect the success or effectiveness of the whole

People are like fish; the big ones devour the small

Small organizations or insignificant people tend to be swallowed up or destroyed by those that are greater and more powerful

The walls have ears. 

What you say may be overheard; used as a warning





http://en.wikiquote.org/wiki/Dutch_proverbs


• • •

0 comments:

Post a Comment